Chữ và nghĩa: Bệnh đặc hữu

“Bộ Y tế đánh giá chính xác tình hình dịch bệnh; nghiên cứu, đánh giá tình trạng kháng thể bảo vệ trước SARS-CoV-2 trên phạm vi cả nước, tham khảo kinh nghiệm quốc tế để có biện pháp phù hợp, hiệu quả để tiến tới bình thường hóa với dịch bệnh, xem Covid-19 là bệnh đặc hữu.” (tuoitre.vn, 3/3/2022).
09/03/2022 07:03

(Thethaovanhoa.vn) - “Bộ Y tế đánh giá chính xác tình hình dịch bệnh; nghiên cứu, đánh giá tình trạng kháng thể bảo vệ trước SARS-CoV-2 trên phạm vi cả nước, tham khảo kinh nghiệm quốc tế để có biện pháp phù hợp, hiệu quả để tiến tới bình thường hóa với dịch bệnh, xem Covid-19 là bệnh đặc hữu.” (tuoitre.vn, 3/3/2022).

Chữ và nghĩa: 'Biến thể' và 'biến thể Covid-19'

Chữ và nghĩa: 'Biến thể' và 'biến thể Covid-19'

“Biến thể” là một từ đã có trong giao tiếp tiếng Việt từ lâu. Đây là một từ Hán Việt 2 thành tố.

Không riêng gì báo Tuổi trẻ, rất nhiều tờ báo gần đây đều giật tít và đưa tin việc coi căn bệnh coronavirus (còn gọi bằng cái tên quen thuộc Covid-19, đã gieo rắc bao kinh hoàng cho cả thế giới, trong đó có Việt Nam hơn 2 năm nay) là “bệnh đặc hữu”.

Xem chuyên mục "Chữ và nghĩa" TẠI ĐÂY

Cái đáng nói ở đây là về mặt ngôn từ: Căn cứ vào đâu để dùng tổ hợp “đặc hữu” làm định ngữ cho một loại bệnh, phân biệt với các bệnh khác ta thường thấy: Bệnh ngoài da, bệnh ho gà, bệnh tâm thần… Các từ, cụm từ có vai trò mở rộng, làm rõ khái niệm vừa dẫn đều tường minh về ngữ nghĩa.

“Bệnh ngoài da” là tên gọi chung “những loại bệnh làm tổn thương ngoài mặt của da” . “Bệnh ho gà” là “bệnh ho ở trẻ em, gây ra những cơn ho rũ rượi theo từng hồi và có tiếng rít (liên tưởng tới tiếng gà)”. “Bệnh tâm thần” là “bệnh do hoạt động của bộ não bị rối loạn gây nên những biến đổi không bình thường trong ý thức”. Vậy “đặc hữu” có nghĩa là gì để cấu tạo thành tên một loại bệnh đặc biệt mà báo chí, truyền thông dùng khá nhiều trong thời gian vừa qua?

Chú thích ảnh
Căn bệnh coronavirus (còn gọi bằng cái tên quen thuộc Covid-19)

Đặc特là một từ Hán Việt, có nhiều nét nghĩa. Nhưng nét nghĩa cơ bản hiện nay dùng trong các kết hợp phổ biến trong tiếng Việt (đặc ân, đặc cách, đặc chủng, đặc dụng, đặc khu…) là “riêng (một mình), chuyên, đặc biệt”. Hữu有có các nghĩa; 1. bè bạn, giúp đỡ (VD: hữu ái); 2. có (VD: hữu dụng); 3. phía tay phải, sự bảo thủ (VD: hữu ngạn, hữu khuynh).

Từ điển tiếng Việt (Trung tâm Từ điển học, NXB Đà Nẵng, 2020) giải thích:

đặc hữu特有t. [động thực vật, khoáng vật] có giá trị đặc biệt và rất quý hiếm, chỉ có ở một số nơi. (VD: ngan cánh trắng, voọc Hà Tĩnh là những động vật đặc hữu của Việt Nam). [Lấy nghĩa 2 của “hữu” (hữu dụng)]

Nghĩa giải thích như vậy (“có giá trị đặc biệt, rất quý hiếm, hữu ích”) rõ ràng là không thể áp dụng để giải nghĩa cho danh từ “bệnh đặc hữu”. Có lẽ mọi người (đều ít nhiều cảm nhận từ này trong các kết hợp từ trong giao tiếp) đều cảm thấy ngạc nhiên và không hiểu sao lại xuất hiện tên gọi “bệnh đặc hữu” để chỉ căn bệnh Covid-19, mà theo kết quả nghiên cứu gần đây của giới y khoa, khuyến cáo là nên “bình thường hóa” cách nhìn nhận, đối phó với loại bệnh (vốn coi là “lạ thường, nguy hiểm, không kiểm soát được”) này thành một thứ bệnh thông thường, như “cúm mùa” chẳng hạn. Đó là sự chuyển đổi quan trọng trong cách ứng xử y học.

Có lẽ, việc đặt tên “bệnh đặc hữu” là căn cứ vào tổ hợp tiếng Anh “endemic disease". “Disease” là danh từ, có nghĩa là “bệnh”. “Endemic” là tính từ, vẫn được các từ điển dịch sang tiếng Việt với nghĩa “1. đặc hữu (sinh); 2. địa phương (bệnh)” (Từ điển Anh - Việt, Lê Khả Kế, NXB Khoa học Xã hội, 1985) (VD: Malaria is endemic in hot countries: Bệnh sốt rét có tính đặc hữu/ địa phương ở nhiều quốc gia thời tiết nóng). Chính vì vậy, khi tiếp nhận từ này vào tiếng Việt, có lẽ các chuyên gia y tế liền dịch “endemic disease" là “bệnh đặc hữu”.

Thực tế, cách “chuyển ngang” như vậy (xét từ góc độ dịch thuật) không sai. Nhưng khi “nhập tịch” vào giao tiếp tiếng Việt thường thấy, tên gọi đó rõ ràng là gây “hiệu ứng bất bình thường”. Một số nhà từ điển chưa tán thành cách gọi này. Nhưng quả thật, tìm một tên gọi “Việt hóa” mang tính định danh chuẩn xác hiện tại lại chưa có giải pháp thích hợp.

PGS - TS Phạm Văn Tình

Tin cùng chuyên mục

Chào tuần mới: 'Vaccine' cho tin giả

Chào tuần mới: 'Vaccine' cho tin giả

Câu chuyện về vấn đề tin giả, tin xấu, tin độc đã “đốt nóng” dư luận cuối tuần qua khi xuất hiện trên nghị trường của kỳ họp Quốc hội thứ 4, khóa XV.

Tản văn cuối tuần: Núi rừng lên tiếng

Tản văn cuối tuần: Núi rừng lên tiếng

Cuộc ra mắt lần đầu tại Thủ đô của 6 họa sĩ Bắc Kạn trong đó ba họa sĩ người Tày, Nùng, còn ba người Kinh. Hai họa sĩ Trần Giang Nam, nhà giáo, Trần Ngọc Kiên công tác Hội.

Thư gửi robot citizen: Niềm vui ngắn chẳng tày gang

Thư gửi robot citizen: Niềm vui ngắn chẳng tày gang

Sophia mến! Đôi khi tôi nghĩ cái thế giới robot của Sophia thật đơn giản biết bao vì không tồn tại giới tính, màu da, tuổi tác, giàu nghèo…

Góc nhìn 365: Hi vọng từ… bia đá

Góc nhìn 365: Hi vọng từ… bia đá

Ngày 8/11 tới, cuộc triển lãm “Bia đá kể chuyện” tại Văn Miếu - Quốc Tử Giám Hà Nội sẽ kết thúc, khép lại đúng một tháng trưng bày đáng chú ý về câu chuyện của những tấm bia đá ở đây.

Chữ và nghĩa: Lợn chuồng chái, gái cửa buồng

Chữ và nghĩa: Lợn chuồng chái, gái cửa buồng

Câu tục ngữ có hai vế điệp và đối nhau (lợn chuồng chái/ gái cửa buồng). Mỗi vế là một danh ngữ (ngữ mở rộng có danh từ làm trung tâm). Người đọc sẽ ngạc nhiên lấy làm lạ là 2 đối tượng đem ra bàn ở đây lại là “lợn” và “gái”.

Góc nhìn 365: Số hóa 'di sản' điện ảnh

Góc nhìn 365: Số hóa 'di sản' điện ảnh

Những bảo vật quốc gia cần được số hóa để giới thiệu cùng khán giả qua các thiết bị công nghệ, thay vì mãi lưu trữ trong kho. Các di tích, danh thắng cũng cần được số hóa về hình ảnh.

Chào tuần mới: Lỗi không phải ở hoa sữa

Chào tuần mới: Lỗi không phải ở hoa sữa

Ở Việt Nam, hiếm có loài cây nào gây “chia rẽ nhân tâm” hơn loài hoa sữa. Dẫu có cái tên gợi hương tinh khôi, thơ ngây, hoa sữa thật không dễ chịu gì cho những người vốn không ngửi nổi mùi hương ấy, thậm chí là dị ứng phấn hoa, hoặc những cơn đau đầu, chóng mặt.

Tản văn cuối tuần: Bắt cá mùa lũ

Tản văn cuối tuần: Bắt cá mùa lũ

Hôm qua vào Huế được bạn chiêu đãi bữa nhậu trong đó có món đặc sản canh chua cá ngạnh sông Hương. Đúng là tôi chưa từng bắt gặp loài cá này, nói gì được ăn.

Tin mới nhất

Đà Nẵng đón Giáng sinh – Chào năm mới 2025 với nhiều chương trình du lịch độc đáo

Đà Nẵng đón Giáng sinh – Chào năm mới 2025 với nhiều chương trình du lịch độc đáo

Chào mừng lễ Giáng sinh và năm mới 2025, các đơn vị du lịch, lưu trú, điểm công cộng trên địa bàn thành phố Đà Nẵng đang có nhiều hoạt động, chương trình độc đáo, hấp dẫn thu hút khách du lịch.

Du lịch Huế “cất cánh” bằng thế mạnh di sản văn hóa

Du lịch Huế “cất cánh” bằng thế mạnh di sản văn hóa

Năm 2025 là dấu mốc quan trọng đánh dấu bước ngoặt Thừa Thiên - Huế trở thành thành phố trực thuộc Trung ương, đem đến nhiều vận hội mới cho địa phương.

Thái Nguyên lần đầu tổ chức Liên hoan ẩm thực các món ăn chế biến từ cây chè

Thái Nguyên lần đầu tổ chức Liên hoan ẩm thực các món ăn chế biến từ cây chè

Ngày 16/12/2024, tại thành phố Thái Nguyên, Sở Văn hóa, Thể thao và Du lịch tỉnh Thái Nguyên phối hợp với Hiệp hội Du lịch tỉnh tổ chức Liên hoan Ẩm thực mang chủ đề “Trải nghiệm xứ trà, đậm đà bản sắc”.

Ninh Thuận tăng cường bảo vệ và phát huy giá trị đồi cát Nam Cương

Ninh Thuận tăng cường bảo vệ và phát huy giá trị đồi cát Nam Cương

Đồi cát Nam Cương (xã An Hải, huyện Ninh Phước) nằm cách trung tâm thành phố Phan Rang – Tháp Chàm khoảng 7 km về hướng Đông Nam được ví như "tiểu sa mạc Sahara" với cảnh quan và địa hình độc đáo.

Quảng Bình phát triển du lịch nông thôn, du lịch cộng đồng

Quảng Bình phát triển du lịch nông thôn, du lịch cộng đồng

Tỉnh Quảng Bình có nhiều danh lam thắng cảnh kỳ thú, hấp dẫn du khách trong nước và quốc tế.

Phở và nem “chinh phục” thực khách Italy

Phở và nem “chinh phục” thực khách Italy

Ngày 12/12/2024, Đại sứ quán Việt Nam tại Italy đã phối hợp với Vietnam Airline tổ chức sự kiện “Phở và Nem: Đường đến với ẩm thực Việt Nam - Bay thẳng Việt Nam - Italy từ tháng 7/2025” nhằm quảng bá văn hóa ẩm thực và thúc đẩy du lịch Việt Nam.

Độc đáo khu phố bao cấp của Hà Nội được tái hiện trong "Đêm Trúc Bạch"

Độc đáo khu phố bao cấp của Hà Nội được tái hiện trong "Đêm Trúc Bạch"

Lần đầu tiên tại Hà Nội, một không gian với bối cảnh là một khu phố cổ Hà Nội với các toa tàu điện, các cửa hàng bách hóa… gợi nhớ cho người dân Thủ đô và du khách về ký ức của "thời bao cấp", một trong những thời kỳ đặc biệt của đất nước.

Đêm Trúc Bạch: Điểm đến của một Hà Nội quyến rũ, sâu lắng và đậm chất thơ

Đêm Trúc Bạch: Điểm đến của một Hà Nội quyến rũ, sâu lắng và đậm chất thơ

Đêm Hà Nội với sự lung linh của ánh đèn và hơi thở lịch sử qua từng góc phố, là một mô hình độc đáo, giúp du khách khám phá một Hà Nội rất khác - một Hà Nội quyến rũ, đậm chất thơ và sâu lắng.

Bí ẩn những địa điểm được cho là cánh cổng dẫn tới thế giới khác đến nay vẫn chưa có lời giải

Bí ẩn những địa điểm được cho là cánh cổng dẫn tới thế giới khác đến nay vẫn chưa có lời giải

Những nơi này đều có nhiều truyền thuyết bí ẩn xoay quanh và được cho là có thể dẫn lối cho người trần sang thế giới bên kia.

TP.HCM được Giải thưởng Du lịch thế giới chọn làm nơi trao giải

TP.HCM được Giải thưởng Du lịch thế giới chọn làm nơi trao giải

World Travel Awards chọn TP.HCM là địa điểm tổ chức Lễ trao giải thưởng khu vực châu Á và châu Đại Dương năm 2022.