Chữ và nghĩa: Sống ký sinh trùng?

Đó là một tổ hợp từ nằm trong phát ngôn của một biên tập viên truyền hình trong một bản tin đã gây phản ứng trái chiều trong dư luận vừa qua. Ở đây tôi chỉ trao đổi về một vấn đề liên quan tới việc dùng từ và cách đặt câu sao cho phù hợp với giao tiếp tiếng Việt.
19/08/2020 06:54

(Thethaovanhoa.vn) - Đó là một tổ hợp từ nằm trong phát ngôn của một biên tập viên truyền hình trong một bản tin đã gây phản ứng trái chiều trong dư luận vừa qua. Ở đây tôi chỉ trao đổi về một vấn đề liên quan tới việc dùng từ và cách đặt câu sao cho phù hợp với giao tiếp tiếng Việt.

Chữ và nghĩa: 'Cha chết không lo bằng đỏ lò Tây Bắc'

Chữ và nghĩa: 'Cha chết không lo bằng đỏ lò Tây Bắc'

Đó là một câu tục ngữ có cấu trúc so sánh quen thuộc. Dân gian thường mượn cấu trúc “A chẳng (không) bằng B”. Ví dụ: “Vợ dại không hại bằng đũa vênh”, “Chồng đánh còn hơn gánh gồng”, “Chửi cha không bằng pha tiếng”...

Phát ngôn có đoạn: "Dịch Covid-19 đã khiến cho những con phố du lịch hay là chủ yếu phục vụ khách nước ngoài tại TP.HCM trở nên tiêu điều. Và khi những con phố không còn sức sống, những gánh hàng rong, vốn được xem là sống ký sinh trùng trên những con phố này sẽ tồn tại ra sao?".

Việc phản ứng của dư luận trong mấy ngày qua là hoàn toàn chính đáng. Bởi biên tập viên "nhà đài" đã mắc mấy lỗi cơ bản.

Thứ nhất, tổ hợp 4 âm tiết "sống ký sinh trùng" là một kết hợp trùng ngữ, tức là có yếu tố thừa không cần thiết. Bởi ta có thể chẻ tổ hợp này ra làm 2: “sống ký sinh” và “ký sinh trùng”.

Ký sinh trùng (寄生蟲) là một từ Hán Việt 3 thành tố (ký: gửi, phó thác, ở tạm; sinh: sống; trùng: động vật bậc thấp). Ký sinh trùng là một danh từ chỉ "động vật sống dựa vào vật chủ trong một giai đoạn của chu kỳ sống, bằng cách hút chất dinh dưỡng từ cơ thể vật chủ, một số truyền bệnh gây hại cho vật chủ" (Từ điển tiếng Việt, Hoàng Phê chủ biên, Trung tâm Từ điển học, NXB Đà Nẵng, 2020).

Giun, sán, rận, rệp... chính là những ký sinh trùng. Chúng là những loại "trùng" gây hại nên bị con người tìm cách khống chế và tiêu diệt. Những em nhỏ bị giun, sán thường bụng ỏng đít beo, xanh xao gầy mòn, rất tội nghiệp.

“Sống ký sinh” là một kết hợp cả tiếng Việt (sống) và tiếng Hán (ký sinh). Đây là một đoản ngữ động từ (động ngữ) có động từ “sống” làm trung tâm, kết hợp với “ký sinh” (sinh vật sống trên cơ thể các sinh vật khác, bằng cách hút chất dinh dưỡng từ cơ thể những sinh vật ấy) là trạng ngữ chỉ trạng thái.

Chú thích ảnh
Tranh minh họa. Nguồn: Internet

Thực vật sống ký sinh ta thấy có: tầm gửi ("cây bụi nhỏ, có nhiều loài khác nhau, sống nửa ký sinh trên cành của các loài cây khác" - Từ điển đã dẫn); nấm ("thực vật bậc thấp không có diệp lục, sống trên chất hữu cơ mục nát hoặc ký sinh trên các sinh vật, một số loài ăn được" - Từ điển đã dẫn). Động vật sống ký sinh, như trên đã nói, có giun, sán, rận, rệp... "Ký sinh" không hẳn là xấu (như cây tầm gửi trên rừng nhiều khi rất quý, nhiều loài nấm có ích, làm thực phẩm hoặc làm thuốc). Nhưng đa số những trường hợp "ký sinh" khác (giun, sán...) thường hàm nghĩa tiêu cực, nghĩa xấu.

Thứ hai, người nói ở đây còn mắc lỗi cú pháp. Vì sử dụng cấu trúc "những gánh hàng rong, vốn được xem là sống ký sinh trùng trên những con phố" là thừa một chữ (trùng). Chỉ một chữ thừa này thôi đủ làm cho câu văn trở nên lủng củng, tối nghĩa. Nhưng cái này với quan trọng, việc ám chỉ một tầng lớp lao động (người bán hàng rong) là những người sống ký sinh vừa sai nghĩa từ vừa mang ý miệt thị. Bởi những người đó vốn là một lớp người làm ăn chân chính, kiếm sống bằng cách buôn bán một số mặt hàng (đồ ăn, đồ dùng, nhu yếu phẩm cần thiết...) không theo một địa điểm cụ thể (bán rong: đem hàng hết chỗ này đến chỗ khác để bán, không ngồi cố định một chỗ nào).

Có lẽ biên tập viên này muốn nói, những người bán rong này sinh sống "ăn theo", dựa vào các hoạt động du lịch, cụ thể là bán hàng cho khách du lịch, nhất là khách du lịch nước ngoài. Giờ do dịch Covid-19 mà mọi loại khách đều vắng, nên "chàng" biên tập viên ái ngại, không biết họ "tồn tại ra sao?". Trong trường hợp này, nếu anh dùng từ "cộng sinh" thì cũng còn khả dĩ, mặc dù ngữ nghĩa không hoàn toàn thích hợp (共生, cộng sinh: [sinh vật không cùng loài] sống chung và cùng làm lợi cho nhau).

Dù vô tình hay cố ý (chắc biên tập viên lỡ lời và đã lên tiếng xin lỗi) thì sự cố này cũng thật đáng tiếc. Đáng tiếc là với trình độ một "phát ngôn viên" của một chương trình có uy tín, anh không thể đưa ra một phát ngôn mắc lỗi tới mức "chưa sạch nước cản" như vậy.

PGS-TS Phạm Văn Tình

Tin cùng chuyên mục

Chào tuần mới: 'Vaccine' cho tin giả

Chào tuần mới: 'Vaccine' cho tin giả

Câu chuyện về vấn đề tin giả, tin xấu, tin độc đã “đốt nóng” dư luận cuối tuần qua khi xuất hiện trên nghị trường của kỳ họp Quốc hội thứ 4, khóa XV.

Tản văn cuối tuần: Núi rừng lên tiếng

Tản văn cuối tuần: Núi rừng lên tiếng

Cuộc ra mắt lần đầu tại Thủ đô của 6 họa sĩ Bắc Kạn trong đó ba họa sĩ người Tày, Nùng, còn ba người Kinh. Hai họa sĩ Trần Giang Nam, nhà giáo, Trần Ngọc Kiên công tác Hội.

Thư gửi robot citizen: Niềm vui ngắn chẳng tày gang

Thư gửi robot citizen: Niềm vui ngắn chẳng tày gang

Sophia mến! Đôi khi tôi nghĩ cái thế giới robot của Sophia thật đơn giản biết bao vì không tồn tại giới tính, màu da, tuổi tác, giàu nghèo…

Góc nhìn 365: Hi vọng từ… bia đá

Góc nhìn 365: Hi vọng từ… bia đá

Ngày 8/11 tới, cuộc triển lãm “Bia đá kể chuyện” tại Văn Miếu - Quốc Tử Giám Hà Nội sẽ kết thúc, khép lại đúng một tháng trưng bày đáng chú ý về câu chuyện của những tấm bia đá ở đây.

Chữ và nghĩa: Lợn chuồng chái, gái cửa buồng

Chữ và nghĩa: Lợn chuồng chái, gái cửa buồng

Câu tục ngữ có hai vế điệp và đối nhau (lợn chuồng chái/ gái cửa buồng). Mỗi vế là một danh ngữ (ngữ mở rộng có danh từ làm trung tâm). Người đọc sẽ ngạc nhiên lấy làm lạ là 2 đối tượng đem ra bàn ở đây lại là “lợn” và “gái”.

Góc nhìn 365: Số hóa 'di sản' điện ảnh

Góc nhìn 365: Số hóa 'di sản' điện ảnh

Những bảo vật quốc gia cần được số hóa để giới thiệu cùng khán giả qua các thiết bị công nghệ, thay vì mãi lưu trữ trong kho. Các di tích, danh thắng cũng cần được số hóa về hình ảnh.

Chào tuần mới: Lỗi không phải ở hoa sữa

Chào tuần mới: Lỗi không phải ở hoa sữa

Ở Việt Nam, hiếm có loài cây nào gây “chia rẽ nhân tâm” hơn loài hoa sữa. Dẫu có cái tên gợi hương tinh khôi, thơ ngây, hoa sữa thật không dễ chịu gì cho những người vốn không ngửi nổi mùi hương ấy, thậm chí là dị ứng phấn hoa, hoặc những cơn đau đầu, chóng mặt.

Tản văn cuối tuần: Bắt cá mùa lũ

Tản văn cuối tuần: Bắt cá mùa lũ

Hôm qua vào Huế được bạn chiêu đãi bữa nhậu trong đó có món đặc sản canh chua cá ngạnh sông Hương. Đúng là tôi chưa từng bắt gặp loài cá này, nói gì được ăn.

Tin mới nhất

Chuyến tàu The first luxury train in Vietnam - Sjourney

Chuyến tàu The first luxury train in Vietnam - Sjourney

Chuyến tàu The first luxury train in Vietnam - Sjourney, chính thức đón đoàn khách nước ngoài đầu tiên vào lúc 16:30 ngày 18/12/2024 tại ga Sài Gòn.

Đà Nẵng đón Giáng sinh – Chào năm mới 2025 với nhiều chương trình du lịch độc đáo

Đà Nẵng đón Giáng sinh – Chào năm mới 2025 với nhiều chương trình du lịch độc đáo

Chào mừng lễ Giáng sinh và năm mới 2025, các đơn vị du lịch, lưu trú, điểm công cộng trên địa bàn thành phố Đà Nẵng đang có nhiều hoạt động, chương trình độc đáo, hấp dẫn thu hút khách du lịch.

Du lịch Huế “cất cánh” bằng thế mạnh di sản văn hóa

Du lịch Huế “cất cánh” bằng thế mạnh di sản văn hóa

Năm 2025 là dấu mốc quan trọng đánh dấu bước ngoặt Thừa Thiên - Huế trở thành thành phố trực thuộc Trung ương, đem đến nhiều vận hội mới cho địa phương.

Thái Nguyên lần đầu tổ chức Liên hoan ẩm thực các món ăn chế biến từ cây chè

Thái Nguyên lần đầu tổ chức Liên hoan ẩm thực các món ăn chế biến từ cây chè

Ngày 16/12/2024, tại thành phố Thái Nguyên, Sở Văn hóa, Thể thao và Du lịch tỉnh Thái Nguyên phối hợp với Hiệp hội Du lịch tỉnh tổ chức Liên hoan Ẩm thực mang chủ đề “Trải nghiệm xứ trà, đậm đà bản sắc”.

Ninh Thuận tăng cường bảo vệ và phát huy giá trị đồi cát Nam Cương

Ninh Thuận tăng cường bảo vệ và phát huy giá trị đồi cát Nam Cương

Đồi cát Nam Cương (xã An Hải, huyện Ninh Phước) nằm cách trung tâm thành phố Phan Rang – Tháp Chàm khoảng 7 km về hướng Đông Nam được ví như "tiểu sa mạc Sahara" với cảnh quan và địa hình độc đáo.

Quảng Bình phát triển du lịch nông thôn, du lịch cộng đồng

Quảng Bình phát triển du lịch nông thôn, du lịch cộng đồng

Tỉnh Quảng Bình có nhiều danh lam thắng cảnh kỳ thú, hấp dẫn du khách trong nước và quốc tế.

Phở và nem “chinh phục” thực khách Italy

Phở và nem “chinh phục” thực khách Italy

Ngày 12/12/2024, Đại sứ quán Việt Nam tại Italy đã phối hợp với Vietnam Airline tổ chức sự kiện “Phở và Nem: Đường đến với ẩm thực Việt Nam - Bay thẳng Việt Nam - Italy từ tháng 7/2025” nhằm quảng bá văn hóa ẩm thực và thúc đẩy du lịch Việt Nam.

Độc đáo khu phố bao cấp của Hà Nội được tái hiện trong "Đêm Trúc Bạch"

Độc đáo khu phố bao cấp của Hà Nội được tái hiện trong "Đêm Trúc Bạch"

Lần đầu tiên tại Hà Nội, một không gian với bối cảnh là một khu phố cổ Hà Nội với các toa tàu điện, các cửa hàng bách hóa… gợi nhớ cho người dân Thủ đô và du khách về ký ức của "thời bao cấp", một trong những thời kỳ đặc biệt của đất nước.

Đêm Trúc Bạch: Điểm đến của một Hà Nội quyến rũ, sâu lắng và đậm chất thơ

Đêm Trúc Bạch: Điểm đến của một Hà Nội quyến rũ, sâu lắng và đậm chất thơ

Đêm Hà Nội với sự lung linh của ánh đèn và hơi thở lịch sử qua từng góc phố, là một mô hình độc đáo, giúp du khách khám phá một Hà Nội rất khác - một Hà Nội quyến rũ, đậm chất thơ và sâu lắng.

Bí ẩn những địa điểm được cho là cánh cổng dẫn tới thế giới khác đến nay vẫn chưa có lời giải

Bí ẩn những địa điểm được cho là cánh cổng dẫn tới thế giới khác đến nay vẫn chưa có lời giải

Những nơi này đều có nhiều truyền thuyết bí ẩn xoay quanh và được cho là có thể dẫn lối cho người trần sang thế giới bên kia.