Tình ca vĩnh cửu của những chàng trai tuổi 20
(Thethaovanhoa.vn) -I Want to Hold Your Hand (1963) vô cùng sôi động, được Paul McCartney và John Lennon sáng tác năm họ 21 và 23 tuổi. Trẻ măng với cảm xúc yêu đương nồng nhiệt, lời tỏ tình hãy còn ngô nghê này có thể lay chuyển trái tim của bất cứ cô gái nào của thập niên 60 và cả về sau.
Khi đến Mỹ, I Want to Hold Your Hand (Anh nắm tay em nhé) đã tạo ra không phải một cơn sốt, mà là một cơn nghiện, trong những cô gái trẻ cuồng nhiệt. Cô nào cũng muốn câu hát “Hãy để anh làm người đàn ông của em” dành tặng riêng mình. Danh ca Bob Dylan cũng là fan của bài hát.
Lennon – McCartney một thời tri kỷ
I Want To Hold Your Hand được thu âm vào ngày 17/10/1963, cách đây đúng 52 năm. Bài hát được tung ra dưới dạng đĩa đơn vào ngày 29/11 năm đó, bán được 1 triệu bản tính riêng qua đặt hàng trước.
Ở Mỹ, đây là đĩa đơn quán quân đầu tiên của tứ quái The Beatles, đặt dấu mốc khởi đầu cho “cuộc xâm lược” vĩ đại của ban nhạc Anh vào nước Mỹ. Giai điệu bài hát cất lên trong chương trình của Ed Sullivan với lời giới thiệu đã thành huyền thoại: “Và họ đây… The Beatles!”.
Bài hát được sáng tác tại nhà của ông bà Richard và Margaret Asher ở London, Anh. Cô con gái của họ, Jane Asher, là bạn gái của McCartney. Họ yêu nhau nhanh chóng sau khi gặp gỡ nhau vào đầu năm 1963.
Trong sự nghiệp, McCartney và Lennon ký tên toàn bộ sáng tác của cả hai là Lennon-McCartney, dù có những bài sáng tác riêng. Nhưng I Want To Hold Your Hand chính là sáng tác chung tiêu biểu của cặp bài trùng nổi tiếng này.
“Chúng tôi ngồi dưới hầm rượu trong nhà Jane Asher, chơi piano. Chúng tôi nảy ra câu hát đầu tiên: Ồ, em có gì đó đặc biệt. Paul bắt được giai điệu, tôi quay sang anh nói: Chính là nó! Làm lại đi!” – Lennon kể lại. “Thời đó chúng tôi sáng tác như vậy đấy, viết nhạc ngay trước mặt nhau”.
Trong một mô tả khác, Lennon còn nói bài hát được sáng tác khi ông và McCartney “mỗi người một câu, mắt nhìn thẳng vào nhau”.
Những chàng tuổi 20 ngọt ngào và tinh quái
“Này em, anh nói câu này nhé. Anh nghĩ chắc em hiểu. Khi nói, anh sẽ nắm tay em nhé. Ôi em, trả lời anh đi. Hãy để anh làm người đàn ông của em nhé. Nào em, trả lời anh đi. Em để anh nắm tay nhé” – đó là những ca từ làm điên đảo các cô gái một thời.
“Khi chạm tay em, trong anh hạnh phúc. Một cảm giác như là yêu. Anh không che giấu được” – khán giả ngày nay sẽ thấy những lời này còn “sến” hơn ngôn tình. Thời đó được coi là trong sáng. Khi The Rolling Stones rất bạo, chẳng ngần ngại hát về tình dục, The Beatles mang lại làn gió trong mát bất ngờ, biết dừng lại ở nắm tay thôi. Như một chàng trai trẻ si tình nhưng lịch thiệp. Say mê nhưng còn ngập ngừng.
Người ta nói, người quản lý Brian Epstein đã vô cùng thông thái khi “ngọt ngào hóa” âm nhạc của ban nhạc khi đổ bộ vào nước Mỹ. Nhất là khi trong nhóm có một Lennon cau có và nổi loạn. I Want To Hold Your Hand được yêu quý hơn bất cứ đĩa đơn nào của ban nhạc trước đó.
Nhưng nếu bảo Lennon hay McCartney yêu trong sáng như lời bát hát? Chẳng thể tin được. Thành viên nào của The Beatles cùng nổi tiếng đào hoa đa tình. Nhưng nói I Want To Hold Your Hand trong sáng thì hoàn toàn chính xác. Đó là khúc ca tỏ tình vĩnh cửu của những chàng trai tuổi đôi mươi.
Dù rằng, những chàng trai tuổi đôi mươi ngày nay, mọi thứ có lẽ không còn dừng lại ở nắm tay nữa rồi.
The Beatles biểu diễn I Want To Hold Your Hand vào năm 1964:
Bản cover đặc biệt |
Top 10 BXH Billboard Hot 100 tuần 24/10: |
Nha Đam
Thể thao & Văn hóa