Đạo văn, chuyện muôn năm cũ của giới văn chương

Tuần này dư luận trong nước xôn xao quanh nghi vấn đạo thơ của Phan Huyền Thư. Nhưng trên thế giới, việc các nhà văn, nhà thơ mượn chất liệu của nhau, thậm chí sao chép một cách lộ liễu, đã chẳng còn là điều gì gây kinh ngạc.
22/10/2015 06:08

(Thethaovanhoa.vn) - Tuần này dư luận trong nước xôn xao quanh nghi vấn đạo thơ của Phan Huyền Thư. Nhưng trên thế giới, việc các nhà văn, nhà thơ mượn chất liệu của nhau, thậm chí sao chép một cách lộ liễu, đã chẳng còn là điều gì gây kinh ngạc.

Năm 1593, Robert Greene, một nhà viết kịch nổi tiếng nhưng cũng thích khoe khoang, tác giả của các vở kịch Orlando Furioso Friar Bacon And Friar Bungay, đang chết dần trong cảnh cơ hàn ở tuổi 32.

“Văn chương là hành động ăn cắp”

Nhưng trước khi nhắm mắt xuôi tay tại khuôn viên một nhà thờ ở vùng Kent, ông vẫn xuất bản một cuốn sách ngắn có tên A Groat's-worth Of Wit Bought With A Million Of Repentance, với nội dung tố cáo William Shakespeare đã thuổng câu chữ trong tác phẩm của mình.

Cuốn sách của một người đang hấp hối như Greene có thể không chuẩn về câu chữ, nhưng nó nói không sai lắm so với sự thật. Nếu tất cả các nhà văn, nhà thơ là những kẻ móc túi thì Shakespeare là kẻ chôm chỉa chuyên nghiệp.

Các phần nội dung hay nhất trong tác phẩm Antony And Cleopatra của ông đã lấy thẳng từ tác phẩm của sử gia Plutarch. Khoảng 4.144 trong số 6.033 dòng nội dung nằm trong vở kịch Henry IV của ông cũng bị lấy trái phép từ các tác giả khác. Ngoài hai vở A Midsummer Night's DreamTwelfth Night, phần cốt truyện trong các vở kịch của Shakespeare được lấy từ nhiều nguồn khác nhau, thường là từ văn học cổ điển.

Nhà văn nổi tiếng như P.D.James cũng từng vướng cáo buộc đạo văn lúc sinh thời

Có bằng chứng cho thấy Shakespeare đã bị tổn thương sau màn vạch mặt của Greene. Nhưng các hậu bối đã không sửa sai mà vẫn tiếp bước theo con đường của ông. Nhà thơ John Milton từng đạo tác phẩm của Jacob Masenius. Laurence Sterne chôm chỉa câu chữ của Robert Burton; Samuel Coleridge đạo văn của Friedrich Wilhelm Joseph Schelling; JRR Tolkien vay mượn nhiều chất liệu trong các truyện dân gian Bắc Âu.

Có thể nói đạo văn là một trong những tội lỗi lớn nhất của văn chương. Nhưng sao phải vội làm ầm lên, bởi rất nhiều người vẫn vấp phải nó. Ít nhà văn hay nhà thơ có thể phủ nhận một điều, rằng nếu phát hiện một chất liệu hay ho nào đó trong tác phẩm của người khác, họ thường lưu trữ lại để dùng sau.

“Văn chương là hành động ăn cắp” – nhà báo Mỹ James Atlas từng tuyên bố như thế. Ông ấy đã đúng. Lịch sử các cuốn sách và hoạt động viết lách đã ủng hộ quan điểm có vẻ khó nghe này của ông.  

Đừng vội đưa ra phán xét đạo văn

Nhà thơ Virgil của La Mã cổ đại từng bị phát hiện đã xào xáo nội dung một tác phẩm của Quintus Ennius. Khi bị chất vấn, ông đáp rằng mình chỉ đang "mò ngọc trai từ bùn lầy”. Tuyên bố này của Virgil chẳng khác một phát ngôn về sau của nhà văn nổi tiếng T.S Eliot: “Các nhà thơ tồi thường hay bắt chước. Nhà thơ giỏi thường hay ăn cắp”.

Có một điều không thể phủ nhận rằng nhờ dựa trên chất liệu của người khác, các nhà văn, nhà thơ lớn đã cho ra đời những tác phẩm tuyệt vời. Giờ chẳng còn mấy ai nhớ tới Ennius, trong khi người yêu văn chương khó có thể quên Virgil.

Ngày hôm nay, các nhà văn đương đại được khuyến khích tìm kiếm, phát hiện hoạt động đạo văn. Khi ai đó có tác phẩm ăn khách trong thế giới sách, các tác giả kém may mắn hơn thường lập tức lên tiếng tố cáo họ.

Ví dụ như khi Yann Martel giành giải Man Booker với cuốn Life Of Pi (Cuộc đời của Pi), thành công của ông đã khiến không ít kẻ ghen tị, lên tiếng tố cáo ông đạo văn. Tuy nhiên các cáo buộc này không trụ lại được lâu, bởi Martel khẳng định rằng nội dung cuốn truyện của ông được truyền cảm hứng từ tác phẩm của nhà văn Brazil Moacyr Scliar.

Ngay cả các tác giả nổi tiếng như J.K. Rowling cũng không thoát cáo buộc đạo văn. Nhà văn viết cho thiếu nhi Ursula Le Guin đã liên tục tố cáo Rowling chôm chất liệu từ tác phẩm của mình.

Guardian chỉ ra rằng hiện nay, số lượng cốt truyện cơ bản mà một tiểu thuyết gia  hoặc nhà viết kịch có thể sử dụng là rất hạn chế. Một vài người nói rằng con số này chỉ là 10, 7 hoặc 5 cốt truyện cơ bản. Với sự hạn chế như thế, việc trùng lắp tác phẩm của nhau là rất dễ xảy ra.

Ngoài ra ngay cả khi một nhà văn tưởng như mình đang khám phá một con đường mới trong văn chương, nghĩ rằng văn mình độc đáo, thì vẫn không loại trừ khả năng anh hoặc cô ta chỉ đang viết lại một câu chuyện đã có từ lâu. Vì thế, có lẽ trước khi ta phán xét ai đó đạo văn, cần phân biệt rõ ràng giữa việc sao chép trắng trợn câu chữ - điều hết sức sai trái - với việc kể lại các câu chuyện cũ, một hướng sáng tạo có thể hiểu và chấp nhận được.

Các nghi án đạo văn nổi tiếng

Ian McEwan bị cáo buộc đã chôm một số đoạn trong trong cuốn hồi ký của tác giả Lucilla Andrews, xuất bản vào năm 1977, để sử dụng trong cuốn tiểu thuyết Atonement (2001) của ông.

Năm 1997, Graham Swift vướng cáo buộc đã đạo nội dung cuốn tiểu thuyết As I lay Dying (1930) của William Faulkner. Các nhà chỉ trích nói rằng cuốn tiểu thuyết Last Orders giành giải Man Booker của ông rất giống tác phẩm của Faulkner. Ông bào chữa rằng sách của mình chỉ “mang âm hưởng” tác phẩm của nhà văn Mỹ.

Năm 1995, P.D. James đã phải chống lại cáo buộc đạo văn, do các nhà chỉ trích thấy cuốn Original Sin của bà giống cuốn End of Chapter của nhà thơ Cecil Day-Lewis. James nói bà đã đọc cuốn sách của Day-Lewis, nhưng không hề đạo nó.



Tường Linh (Theo Guardian)
Thể thao & Văn hóa

Tin cùng chuyên mục

Chữ và nghĩa: Đường chim bay

Chữ và nghĩa: Đường chim bay

"Đường chim bay" là một danh từ đã có trong một số cuốn từ điển tiếng Việt. "Từ điển tiếng Việt" (Hoàng Phê chủ biên, Trung tâm Từ điển học, NXB Đà Nẵng, 2020) định nghĩa là "đường thẳng, là khoảng cách ngắn nhất giữa 2 điểm xa nhau".

Đầu tư 170 tỷ đồng trùng tu di tích Hiền Lương-Bến Hải và Thành cổ Quảng Trị

Đầu tư 170 tỷ đồng trùng tu di tích Hiền Lương-Bến Hải và Thành cổ Quảng Trị

UBND tỉnh Quảng Trị đã quyết định phê duyệt Dự án “Công viên Thống nhất tại khu di tích quốc gia đặc biệt đôi bờ Hiền Lương - Bến Hải” và Dự án “Khu di tích quốc gia đặc biệt Thành cổ Quảng Trị và những địa điểm lưu niệm sự kiện 81 ngày đêm chiến đấu, bảo vệ Thành cổ Quảng Trị".

Để công nghiệp văn hóa Việt Nam cất cánh (kỳ 1): Chuyển biến tích cực, nhưng chưa xứng tầm

Để công nghiệp văn hóa Việt Nam cất cánh (kỳ 1): Chuyển biến tích cực, nhưng chưa xứng tầm

Vừa qua, Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch đã tổ chức Hội nghị triển khai Chỉ thị 30/CT-TTg ngày 29/8/2024 của Thủ tướng Chính phủ về phát triển các ngành công nghiệp văn hóa Việt Nam.

Công bố 10 sự kiện văn hóa, thể thao và du lịch tiêu biểu năm 2024

Công bố 10 sự kiện văn hóa, thể thao và du lịch tiêu biểu năm 2024

Bộ VH,TT&DL vừa chính thức công bố 10 sự kiện văn hóa, thể thao và du lịch tiêu biểu năm 2024.

Khai quật di chỉ Vườn Chuối: Những hiện vật khảo cổ chưa từng thấy ở Việt Nam

Khai quật di chỉ Vườn Chuối: Những hiện vật khảo cổ chưa từng thấy ở Việt Nam

Những phát hiện khảo cổ học ở di chỉ Vườn Chuối (xã Kim Chung, huyện Hoài Đức, Hà Nội) được công bố trong thời gian qua đã làm kinh ngạc giới nghiên cứu và công chúng.

30 năm vịnh Hạ Long được công nhận Di sản thiên nhiên thế giới: Khẳng định các giá trị ngoại hạng toàn cầu

30 năm vịnh Hạ Long được công nhận Di sản thiên nhiên thế giới: Khẳng định các giá trị ngoại hạng toàn cầu

Phóng viên TTXVN có cuộc phỏng vấn ông Vũ Kiên Cường, Trưởng Ban Quản lý vịnh Hạ Long về công tác bảo vệ, phát huy giá trị mang tính toàn cầu, tiêu biểu về thẩm mỹ, địa chất địa mạo, đa dạng sinh học và lịch sử văn hóa của di sản này.

Tìm những giá trị văn hóa cốt lõi phát triển du lịch trong tình hình mới

Tìm những giá trị văn hóa cốt lõi phát triển du lịch trong tình hình mới

Sáng 13/12, tại thành phố Nha Trang, Liên hiệp các Hội Khoa học và Kỹ thuật phối hợp Sở Du lịch tỉnh Khánh Hòa tổ chức diễn đàn "Những giá trị văn hóa cốt lõi để phát triển du lịch Khánh Hòa trong tình hình mới".

Người Nhật bình chọn chữ Hán của năm là "kim"

Người Nhật bình chọn chữ Hán của năm là "kim"

Ngày 12/12, Hiệp hội Kiểm tra năng lực chữ Hán (chữ Kanji) của Nhật Bản đã chính thức công bố chữ Hán của năm 2024 là "kim". Đây là lần thứ năm trong tổng số 30 lần, chữ "kim" được bình chọn là chữ Hán của năm.

Tin mới nhất

Đà Nẵng đón Giáng sinh – Chào năm mới 2025 với nhiều chương trình du lịch độc đáo

Đà Nẵng đón Giáng sinh – Chào năm mới 2025 với nhiều chương trình du lịch độc đáo

Chào mừng lễ Giáng sinh và năm mới 2025, các đơn vị du lịch, lưu trú, điểm công cộng trên địa bàn thành phố Đà Nẵng đang có nhiều hoạt động, chương trình độc đáo, hấp dẫn thu hút khách du lịch.

Du lịch Huế “cất cánh” bằng thế mạnh di sản văn hóa

Du lịch Huế “cất cánh” bằng thế mạnh di sản văn hóa

Năm 2025 là dấu mốc quan trọng đánh dấu bước ngoặt Thừa Thiên - Huế trở thành thành phố trực thuộc Trung ương, đem đến nhiều vận hội mới cho địa phương.

Thái Nguyên lần đầu tổ chức Liên hoan ẩm thực các món ăn chế biến từ cây chè

Thái Nguyên lần đầu tổ chức Liên hoan ẩm thực các món ăn chế biến từ cây chè

Ngày 16/12/2024, tại thành phố Thái Nguyên, Sở Văn hóa, Thể thao và Du lịch tỉnh Thái Nguyên phối hợp với Hiệp hội Du lịch tỉnh tổ chức Liên hoan Ẩm thực mang chủ đề “Trải nghiệm xứ trà, đậm đà bản sắc”.

Ninh Thuận tăng cường bảo vệ và phát huy giá trị đồi cát Nam Cương

Ninh Thuận tăng cường bảo vệ và phát huy giá trị đồi cát Nam Cương

Đồi cát Nam Cương (xã An Hải, huyện Ninh Phước) nằm cách trung tâm thành phố Phan Rang – Tháp Chàm khoảng 7 km về hướng Đông Nam được ví như "tiểu sa mạc Sahara" với cảnh quan và địa hình độc đáo.

Quảng Bình phát triển du lịch nông thôn, du lịch cộng đồng

Quảng Bình phát triển du lịch nông thôn, du lịch cộng đồng

Tỉnh Quảng Bình có nhiều danh lam thắng cảnh kỳ thú, hấp dẫn du khách trong nước và quốc tế.

Phở và nem “chinh phục” thực khách Italy

Phở và nem “chinh phục” thực khách Italy

Ngày 12/12/2024, Đại sứ quán Việt Nam tại Italy đã phối hợp với Vietnam Airline tổ chức sự kiện “Phở và Nem: Đường đến với ẩm thực Việt Nam - Bay thẳng Việt Nam - Italy từ tháng 7/2025” nhằm quảng bá văn hóa ẩm thực và thúc đẩy du lịch Việt Nam.

Độc đáo khu phố bao cấp của Hà Nội được tái hiện trong "Đêm Trúc Bạch"

Độc đáo khu phố bao cấp của Hà Nội được tái hiện trong "Đêm Trúc Bạch"

Lần đầu tiên tại Hà Nội, một không gian với bối cảnh là một khu phố cổ Hà Nội với các toa tàu điện, các cửa hàng bách hóa… gợi nhớ cho người dân Thủ đô và du khách về ký ức của "thời bao cấp", một trong những thời kỳ đặc biệt của đất nước.

Đêm Trúc Bạch: Điểm đến của một Hà Nội quyến rũ, sâu lắng và đậm chất thơ

Đêm Trúc Bạch: Điểm đến của một Hà Nội quyến rũ, sâu lắng và đậm chất thơ

Đêm Hà Nội với sự lung linh của ánh đèn và hơi thở lịch sử qua từng góc phố, là một mô hình độc đáo, giúp du khách khám phá một Hà Nội rất khác - một Hà Nội quyến rũ, đậm chất thơ và sâu lắng.

Bí ẩn những địa điểm được cho là cánh cổng dẫn tới thế giới khác đến nay vẫn chưa có lời giải

Bí ẩn những địa điểm được cho là cánh cổng dẫn tới thế giới khác đến nay vẫn chưa có lời giải

Những nơi này đều có nhiều truyền thuyết bí ẩn xoay quanh và được cho là có thể dẫn lối cho người trần sang thế giới bên kia.

TP.HCM được Giải thưởng Du lịch thế giới chọn làm nơi trao giải

TP.HCM được Giải thưởng Du lịch thế giới chọn làm nơi trao giải

World Travel Awards chọn TP.HCM là địa điểm tổ chức Lễ trao giải thưởng khu vực châu Á và châu Đại Dương năm 2022.